»V prihodnje bo v dogovoru s slovenskimi institucijami treba ugotoviti, ali se lahko na podlagi učnega načrta za slovenski jezik šolarjem, ki želijo študij nadaljevati v Sloveniji, omogoči priznanje slovenskega jezika na višji ravni.«
»Učenje slovenskega jezika se je na Hrvaškem izvajalo tudi brez uradno prenovljenega učnega načrta, a je zdaj vse bolj zakonsko urejeno. Mogoče to ni velik korak, je pa dodana vrednost pri priznavanju slovenskega jezika kot manjšinskega jezika na Hrvaškem.«
»V SAZU pričakujemo, da bo v vprašanju učnega jezika oziroma učnih jezikov v slovenskem visokem šolstvu sprejeta takšna rešitev, ki bo razumno upoštevala oba vidika, in ne bo škodovala ne enemu ne drugemu.«
»Res je, da smo pred letom in pol slovenski znakovni jezik vpisali v slovensko ustavo, s čimer naša država priznava uporabnike znakovnega jezika in jezika gluhoslepih kot skupnosti z lastno kulturo, identiteto in jezikom.«
»Šestnajsti člen manjšinskošolskega zakona za Koroško predvideva, da je treba prijavljene otroke poučevati v približno enaki meri v nemškem in v slovenskem jeziku. Zdaj pa smo dobili nov učni načrt, ki za slovenščino kratko malo predvideva dve uri manj na teden kot za nemščino.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju